Mario Helm

Traductor & Intérprete, Concepción

Socio desde: 28 de noviembre 2014
Número de socio: 271

Combinación lingüística

  • Alemán al Español
  • Español al Alemán
  • Portugués al Alemán
  • Áreas de especialización:
    Certificados, diplomas, títulos, CV, Derecho: (general), Educación, General / Conversación / Saludos / Cartas, Informática (general), Ingeniería (general), Tecnologías de la información y tecnología (TIC)
  • Conocimientos de software:
    Adobe Acrobat, Adobe Indesign, Adobe Photoshop, Indesign, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Powerpoint, Microsoft Word, Multiterm, Other, TRADOS, Wordfast
  • Servicios adicionales:
    Educación, Maquetación (DTP)
  • LinkedIn:

Acerca del socio:

Traductor (Diplomübersetzer) en alemán, español y portugués del Instituto de Lingüística Aplicada y Traductología (IALT), Universidad de Leipzig (Alemania); profesor de Alemán como Lengua Extranjera del Instituto Herder, Universidad de Leipzig. Egresado de la Facultad de Derecho con especialización en Derecho Europeo e Internacional Público de la misma universidad. Técnico en electricidad industrial (Siemens AG).

Traductor independiente desde 2005 con énfasis en el área técnico y jurídico.

Desde 2014 profesor de las asignaturas de Alemán como Lengua Extranjera, Traducción Inversa al Alemán, Traducción de Textos Jurídicos y Herramientas Tecnológicas para Traductores en la Facultad de Humanidades de la Universidad de Concepción. Representante local (Ortslektor) del Servicio Alemán de Intercambio Académico (DAAD).

Desde 2019 traductor público y jurado para la lengua española en Alemania (öffentlich bestellter und beeidigter Übersetzer für die spansiche Sprache am Oberlandesgericht Rostock).

Miembro del Cotich desde 2014 y miembro del Directorio del Cotich desde 2018.

Copyright © Cotich AG 2016